书架
大小姐的贴身家教
导航
关灯
护眼
字体:

第一千零七章 出个英文版

『如果章节错误,点此举报』
第(3/3)页
们提出了莫大挑战,怎么才能编出一本通用于这五个国家的书籍呢?这五个华夏文化圈的国家民众能够读懂,那么非华夏文化圈的民众能不能读懂呢?我们除了编写五国语言版本之外,还要不要也编写一个英文版呢?这都是摆在我们面前的问题。”

  “编写英文版?”在座学者听到王庸这句话,都有点震惊。

  本以为这本书面向整个东亚区域已经够牛比了,王庸竟然还想面向全世界?

  那可是一个极大的挑战啊!

  毕竟东西方的文化观念不同,编写英文版的时候少不得要考虑文化相悖的状况。

  这样一来,工作量却是大大增加。

  当场,就有几位学者提出了疑问,怀疑能不能做到。

  “事在人为,能不能做到,还得先做了才能知道。我觉得可以试一试。”李在先首先表示赞同。

  “可行。”千叶真昔也点点头。

  他们对于东方文化的野望,早就不在东方区域了,而是瞄准了世界。

  跟王庸相同。

  而其他学者,就未必有这种野望了。

  只是见李在先跟千叶真昔同意,他们也不好反对,全都点头通过了王庸这个提议。

  接下来,一众人则开始进行分工。

  分工完毕,则立即开始了马不停蹄的工作。

  而作为华夏文化的发源地,同时也是东道主,王庸自然有义务提供一切典籍的查阅。

  这件事情,王庸直接交给了钱小峥跟英朗去做。

  这两人反正闲着也是闲着,不用白不用。

  燕大学校图书馆里。

  钱小峥找关系开了一个条子,正跟图书馆老师磨着嘴皮子:“我们虽然是拿到校外去看,但是以人格担保绝对不会损坏或者遗失。喏,这是燕京教委的吴主任开的条子,信不过我,还信不过吴主任吗?”

  看到条子,图书馆老师终于答应了:“把你们需要的清单给我吧。”

  钱小峥赶紧递上。

  清单上是王庸跟一众学者商议出来的可能会用到的书籍,很多,也很杂。

  需要跑多个图书馆才能凑齐。

  燕大图书馆老师皱着眉头看了半天,忽然将清单还给了钱小峥。

  钱小峥一愣:“什么意思?”

  “我只能说很抱歉,清单上的书有的我们图书馆没有,而我们图书馆有的,早在两天前就已经被人借走了。”

  “借走了?那什么时候归还?”

  图书馆老师摊摊手:“借阅记录上没写,大概是教授们拿走做研究去了吧。等到研究项目完成,就会归还的。到时候我通知你。”

  “卧槽!”钱小峥当场就脸色变了,不顾场合怒骂一声。

  煞笔都听出了这老师的言外之意:那些被借走的书,没时候归还了!

  估计等到所谓的研究项目结束,黄花菜都凉了!

  “你去其他学校看看吧,或者去国家图书馆,那里的藏书量比我们丰富多了。”图书馆老师有点幸灾乐祸的看着钱小峥,道。

  “走!”钱小峥拉上英朗,气呼呼出了门,奔国家图书馆而去。